Михаил Горбачев Москва общество Михаил Горбачев Москва

Переводчик Горбачева назвал фразу, которая поставила его в тупик

Москва, 28 марта. Переводчик бывшего президента СССР Михаила Горбачева Павел Палажченко заявил, что у него иногда возникали сложности с переводом на английский язык фраз политика.

По словам Палажченко, его поставила в тупик фраза «Нельзя страну ломать через колено». Он подчеркнул, что фразеологизм является «очень ярким», однако с его переводом возникла сложность.

DMCA