Переводчик рассказала, как овладеть иностранным языком в нужном объеме
Попытки говорить на иностранном языке, по словам специалиста, нужно предпринимать в самом начале обучения. Она также советует слушать и читать интересные тексты, даже если далеко не все слова и фразы в них понятны.
Сложнее всего, как отметила Николаева, преодолеть языковой барьер на говорение. Переводчик призналась, что ей самой этот блок не удавалось снять до самого первого выезда за границу в 1996 году. "Вот когда я оказалась одна на таможне между Непалом и Индией, и никаких вариантов, кроме того, чтобы отвечать на вопросы пограничников, у меня не оставалось, я внезапно заговорила!" — подчеркнула Николаева.