Языковой закон: "Сватов" перевели, "95 Квартал" не знает, что делать
После вступления в силу новых норм языкового закона продюсеры прогнозируют телевидению непростой год, а театральные руководители проводят консультации с юристами и психологами.
Телезрители уже почувствовали новые нормы закона об украинском языке и активно обсуждают в соцсетях: "Дублировать "Сваты"? Вы серьезно?!" - Я сама вчера смотрела "Сваты" на украинском, - признается "КП в Украине" креативный продюсер FILM.UA Group Анна Елисеева. - Конечно, непросто привыкнуть, потому что это любимый сериал миллионов, всегда идущий с одинаково высоким рейтингом - можно сказать, бессмертный хит.