Не "в", а "на": Опубликована уточненная цитата Гвамарии про обещание "помочиться"
Трудностями перевода объяснили журналисты "обещание гендиректора "Рустави 2" помочиться в вино и "Боржоми". Оказывается, не "в" напитки, а "на" них.
Как сообщают грузинские СМИ, есть "тонкая разница". А вот пользователи соцсетей ее, кстати, не заметили. Грузинские журналисты заявили о том, что все недавние обещания генерального директора скандального телеканала "Рустави 2" помочиться в экспортируемое в Россию вино и "Боржоми" оказались следствием неправильного перевода.