Владимир Зеленский Никита Потураев Украина кино политика законопроект Английский язык Владимир Зеленский Никита Потураев Украина

Зеленский предлагает украинцам смотреть кино на английском с субтитрами. Что будет с дубляжом?

Президент Владимир Зеленский (Фото:Zelenskiy/Telegram) Президентский законопроект о статусе английского как одного из языков международного общения в Украине предполагает показ фильмов в кинотеатрах на языке оригинала с субтитрами.

Убьет ли это украинский дубляж? Представленный президентов Владимиром Зеленский законопроект № 9432 о статусе английского как одного из языков международного общения в Украине содержит норму о показе англоязычных фильмов в кинотеатрах на языке оригинала с субтитрами.Уже в 2025 году таких фильмов должно быть 50% согласно предложенному законопроекту, в 2026 — 75%, а с 2027 года — 100%.Также законопроект предполагает, что государство будет компенсировать украинцам средства на покупку билетов на англоязычное кино с субтитрами.Представители кинопрокатной индустрии пока не до конца понимают, значит ли это что украинский дубляж полностью исчезнет или речь идет о квотировании.Как отметил глава Комитета ВРУ по вопросам гуманитарной и информационной политики Никита Потураев, пока нет консенсуса о том, будут ли фильм на английском демонстрироваться в кинотеатрах параллельно с фильмами в дубляже или вместо них. «У нас уже был разговор с господином Ткаченко, который является соразработчиком этого законопроекта.

DMCA