На Чукотке оценили оскорбительность названия мороженого «Эскимо»
Как отметила составитель русско-эскимосского словаря Наталья Радунович, «эскимос» переводится как «поедающий сырое мясо», такое прозвище дали инуитам Канады и Аляски жившие рядом с ними индейцы.
Потом оно распространилось и на азиатских эскимосов. Для жителей Чукотки слово «эскимос» не является уничижительным, сказала филолог РИА Новости.