Из жизни переводчиков Перевод: «Ручная граната»Переводческое дело - работа сложная и ответственная. Во многих языках слова имеют двойное значение, и переводчик обязан уметь точно определить, какой смысл вкладывает во фразу говорящий. Но в этой профессиии курьёзные случаи случаются гораздо чаще, чем того хотелось бы самим переводчикам. В этой статье мы расскажем вам о случаях из их жизни, собрав на просторах интернета (прежде всего, понятное дело, на русском языке) лишь несколько увлекательных историй и фактов.
Spiegel.Читайте нас в Telegram: проверенные факты, только важноеБолее двух третей немцев (71%) считают невозможным возвращение отношений между Москвой и Берлином, к тому виду, в котором они существовали до начала войны, пока у власти российский диктатор Владимир Путин. 24% опрошенных считают, что отношения могут восстановиться.В большей степени считают отношения "безнадежно испорченными даже после окончания войны" жители Восточной Германии (81%), на западе страны таковых 69%.Среди них в возобновление отношений с РФ не верят: избиратели правящей коалиции (77%), Социал-демократической партии (76%), партии Альтернатива для Германии (75%) и Зеленых (72%), Свободной демократической партии (66%).22 июня Канцлер Германии Олаф Шольц заявил, что считает немыслимым партнерство с РФ при агрессивном режиме местного диктатора Владимира Путина.Читайте также: Большинство немцев поддерживают политику Шольца по Украине и переговоры с Путиным — опрос