Предел терпения. Что говорят о перспективе выхода Польши из Евросоюза
Слово «troublemaker» Польша в свой адрес слышит постоянно, уже много лет по разным поводам. Перевод более чем говорящий – нарушитель спокойствия или смутьян.
Вот такой неугомонный «Troublemaker» получается. Почему Европа ведет себя так? Почем не бьет по рукам польским властям? Они не могут осадить Варшаву или они не хотят?Длинная проходка под щелчки фотокамер и выкрики журналистов.
ont.by