Пошлость, хамство, авось: иностранцы пожаловались на непонятные русские слова
МОСКВА, 3 октября, ФедералПресс. Некоторые русские слова настолько уникальны, что их нельзя перевести на иностранный.
В медиа составили список из подобных фраз. На уроках литературы в США Владимир Набоков описывал значение этого слова как поддельную красоту и неприкрытую бездарность.