Фаллико: «Нам нужны абсолютно подлинные писатели, а не пишущие»
Итальянский банкир прежде всего выразил благодарность всем молодым людям, участвовавшим в конкурсе. Он отдельно поблагодарил Марию Кьяре де Паскали и Булату Ханову «за их интересные и оригинальные сочинения», а Станислава Лихоузова и Чинцию Челоне — «за их пунктуальные и зрелые переводы».
Он напомнил, что быть писателем — значит «чувствовать стремление выразить что-то своё, подлинное и оригинальное». По мнению Фаллико, писатель — это тот, кто ставит своей задачей «предотвращение распада человеческих знаний в повседневной жизни».